Kierując się chęcią poprawy jakości życia i opieki nad osobami ze stomą w szyi, Atos Medical opracowuje i produkuje wysokiej jakości urządzenia medyczne dla osób po laryngektomii i tracheotomii.
Odpowiadamy na Twoje pytania, oferujemy wsparcie społeczności osób po laryngektomii oraz dostarczamy produkty wspierające laryngektomowanych w każdej sytuacji.
Zapewniamy informacje, wsparcie, wskazówki i innowacyjne produkty do opieki nad tracheostomią.
Od 1 stycznia 2024 r. plastry do mocowania wymienników ciepła i wilgoci HME na stomie (dla osób po laryngektomii) są refundowane. Odpłatność Pacjenta to 10% wartości limitu refundacji. Ponadto zmieniają się także kody zaopatrzenia służące do wystawienia zlecenia przez lekarza / pielęgniarkę na wymienniki ciepła i wilgoci HME, rurki silikonowe oraz laryngofony.
Poniżej znajdą Państwo szczegółowe informacje dotyczące ilości sztuk przysługujących w ramach limitu, w zależności od rodzaju wyrobu; wartości limitów oraz kto może wystawić zlecenie i na jaki okres.
Dowiedz się więcejJesteśmy liderem w opiece nad stomą w szyi, a nasza firma dostarcza innowacyjne produkty do opieki po laryngektomii i tracheotomii, aby pomóc ludziom oddychać, mówić i dobrze żyć.
Oferujemy szeroką gamę wysokiej jakości urządzeń do pielęgnacji po laryngektomii. Protezy głosowe - do mówienia, HME (wymienniki ciepła i wilgoci), plastry i rurki - do oddychania, akcesoria - do pielęgnacji stomy i nie tylko.
ZOBacz ZAOPATRZENIE po laryngektomiiOd rurek tracheostomijnych po zastawki foniatryczne i HME (wymienniki ciepła i wilgoci) - zapewniamy kompletne i obszerne portfolio produktów tracheostomijnych.
Zobacz ZAOPATRZENIE po tracheotomiiATOS MEDICAL WYZNANIA UŻYTKOWNIKÓW
Provox Coming Home zaprojektowany by ułatwić powrót do domu ze szpitala
Chcesz dowiedzieć się więcej o Provox Coming Home?
Dowiedz się więcejSkontaktuj się z nami, aby uzyskać pomoc, wskazówki, wsparcie i potrzebne informacje.
Telefon:
22 295 00 16
Wyślij e-mail:
info.pl@atosmedical.com
Provox XtraFlow HME / Provox LaryTube / Provox FreeHands HME Moist / Provox FreeHands FlexiVoice / Provox FlexiDerm / Freevent Dressing Softfoam / Tracoe Purofoam / Freevent Neckband / Freevent XtraCare / Freevent DualCare / TrachPhone / Tracoe Twist / Tracoe Twist Plus / Provox Coming Home
Przewidziane zastosowanie wyrobu: Kaseta Provox XtraHME (Provox HME XtraFlow oraz Provox HME XtraMoist) jest specjalistycznym urządzeniem jednorazowego użytku, przeznaczonym dla pacjentów oddychających przez tracheostomę. Jest to wymiennik ciepła i wilgoci (ang. heat and moisture exchanger, HME), który ogrzewa i nawilża wdychane powietrze poprzez przekazanie wilgoci i ciepła zatrzymanego w urządzeniu z poprzedniego wydechu. Częściowo przywraca utracony opór oddechowy. Może także ułatwiać mówienie u pacjentów z protezą głosową lub chirurgicznie wytworzoną przetoką głosową.
Przewidziane zastosowanie wyrobu: Rurka Provox LaryTube to uchwyt do urządzeń systemu Provox HME System przeznaczonych do rehabilitacji głosowej i oddechowej po całkowitej laryngektomii. U pacjentów z obkurczającą się tracheostomą jest również stosowany dla zapewnienia oddychania przez tracheostomę. Rurka Provox LaryTube jest przeznaczona do stosowania u jednego pacjenta.
Przewidziane zastosowanie wyrobu: Urządzenie Provox FreeHands FlexiVoice łączy rehabilitację oddechową przy użyciu wymiennika ciepła i wilgoci (HME) z rehabilitacją głosu za pomocą urządzenia umożliwiającego automatyczne mówienie lub ręcznego zamknięcia stomy u pacjentów po laryngektomii korzystających z protezy głosowej.
Przewidziane zastosowanie wyrobu: Plastry Provox są plastrami jednorazowymi, przeznaczonymi dla pacjentów po laryngektomii oddychających przez tracheostomę. Plastry przykleja się do skóry wokół tracheostomy w celu zapewnienia mocowania dla elementów systemu Provox HME System. Plastry zawierają adapter i część przylepną z odrywanymi spodnimi warstwami.
Provox FlexiDerm to bardzo elastyczny materiał o najsilniejszych właściwościach przylepnych Jest to lepki, a jednocześnie miękki i elastyczny plaster.
Przewidziane zastosowanie wyrobu:Urządzenie Freevent XtraCare jest wymiennikiem ciepła i wilgoci połączonym z filtrem elektrostatycznym (HMEF). Urządzenie HME zostało zaimpregnowane solą higroskopijną i uzdatnia wdychane powietrze. Filtr elektrostatyczny ogranicza wdychanie przez tracheostomę cząstek, takich jak wirusy, bakterie, pyłki i inne cząstki stałe. Filtr elektrostatyczny zapewnia skuteczne filtrowanie małych cząstek unoszących się w powietrzu, np. bakterii, wirusów, kurzu i pyłku, niezależnie od kierunku przepływu powietrza przez urządzenie.
Przewidziane zastosowanie wyrobu: Urządzenie Freevent DualCare stanowi połączenie zastawki umożliwiającej mówienie i wymiennika ciepła i wilgoci (ang. Heat and Moisture Exchanger, HME) i jest przeznaczone dla pacjentów oddychających spontanicznie z użyciem rurki tracheostomijnej z opróżnionym mankietem lub rurki trncheostomijnej bez mankietu. W trybie HME urządzenie uzdatnia wdychane powietrze, zatrzymując ciepło i wilgoć z wydychanego powietrza. Po przekręceniu wieczka zastawki umożliwiającej mówienie w tryb mówienia następuje przekierowanie powietrza w celu mówienia. Całe urządzenie jest przeznaczone do użytku przez jednego pacjenta, a część HME jest jednorazowa.
Przewidziane zastosowanie wyrobu: TrachPhone ogrzewa i nawilża wdychane powietrze oraz częściowo przywraca opór oddechowy. Można je zatkać palcem, aby ułatwić mówienie. Po zwolnieniu zastawka otworzy się automatycznie. Urządzenie TrachPhone jest podłączone do rurki ISO 15. Zintegrowany port do odsysania umożliwia w razie potrzeby oczyszczenie rurki tracheostomijnej ze śluzu. Przewód tlenowy można podłączył za pomocą końcówki do podawania tlenu znajdującej się w urządzeniu TrachPhone. Dla pacjentów oddychających spontanicznie przez rurkę dotchawiczą lub tracheostomijną przebywających szpitalu albo w domu.
Przewidziane zastosowanie wyrobu: Freevent Dressing Softfoam opatrunki Freevent są jałowymi opatrunkami jednorazowego użytku, które pochłaniają wydzielinę i zapewniają ochronę skóry wokół rurki tracheostomijnej u pacjentów z tracheostomą.
Przewidziane zastosowanie wyrobu: Tracoe Purofoam Podkładka do rurek tracheostomijnych TRACOE purofoam ma na celu pomóc w ochronie otaczającej skóry i środowiska rany wokół tracheostomii. Ma następujące główne zadania: • wchłania wydzieliny z tracheostomii • działa jako bariera mechaniczna pomiędzy skórą a kołnierzem rurki tracheostomijnej • zapewnia wodoodporną, ale oddychającą (paroprzepuszczalną) barierę, która również pomaga w zapobieganiu zewnętrznemu skażeniu bakteryjnemu.
Przewidziane zastosowanie wyrobu: Opaska na szyję FREEVENT służy do utrzymywania rurki tracheostomijnej lub krótkiej rurki tracheostomijnej w odpowiednim położeniu. Jest to jednorazowe urządzenie przeznaczone dla pacjentów dorosłych i dzieci.
Przewidziane zastosowanie wyrobu: Tracoe Twist / Tracoe Twist Plus: Ten wyrób medyczny jest rurką tracheostomijną.
Podmiot odpowiedzialny: Coloplast Sp. z o.o.
Producent: Atos Medical AB / TRACOE medical GmbH
To jest wyrób medyczny. Używaj go zgodnie z instrukcją używania lub etykietą.
Udostępnij